-
1 sun
1. n1) сонцеthe S. — астр. Сонце
2) (the sun) сонячне світло; сонячне проміння; сонячне тепло3) поет. рік4) поет. день5) світило6) схід (захід) сонцяfrom sun to sun — від сходу до заходу сонця, від зорі до зорі
sun porch — с.г. солярій (для вигулювання свійської птицІ)
under the sun — під сонцем; на нашій планеті; у цьому світі
in the sun — а) спокійно, безжурно
a place in the sun — тепленьке місце; б) блискуче, яскраво, помітно
to have the sun in one's eyes — розм. бути п'яним
to hold a candle to the sun — займатися непотрібною справою, марно витрачати сили
to see the sun — народитися; жити
the morning sun never lasts a day — присл. ніщо не вічне на землі
2. v1) гріти на сонці2) грітися на сонці, загоряти (тж to sun oneself)3) виставляти на сонце; піддавати дії сонця; сушити на сонці4) поет. світити як сонце* * *I [sen] n1) сонцеthe Sun — acтp. Сонце
2) ( the sun) сонячне світло; сонячні промені; сонячне тепло3) сонце; зірка, що є центром системи планет4) пoeт. рік; деньII [sen] vin the sun — спокійно, безбідно; яскраво, помітно
1) гріти на сонці; грітися на сонці, загоряти ( to sun oneself)2) поміщати, виставляти на сонце; піддавати ( що-небудь) дії сонячних променів; сушити на сонці3) пoeт. світити як сонце -
2 sun-dried
adj1) висушений на сонці; в'ялений2) висохлий на сонці (про рослини)* * *a1) висушений на сонці; в`ялений -
3 sunshine
n1) яскраве сонячне світло2) гарна, сонячна погода3) радість, веселощі; щастя; процвітання5) життєрадісний характерsunshine recorder — тех. самописний геліограф
to have been in the sunshine — розм. бути п'яним
* * *n1) ( яскраве) сонячне світло2) гарна, сонячна погода3) веселощі, радість, щастя; причина або джерело щастя, радості -
4 unsunned
adj1) не освітлений (не зігрітий) сонцем2) незагорілий, незасмаглий (на сонці)3) не виставлений на сонце; прихований від сонця4) перен. прихований від очей; невідомий* * *[ˌen'send]a1) не освітлений або не зігрітий сонцем; незагорілий, незасмаглий ( на сонці)2) не виставлений на сонці; прихований від сонця; прихований від очей, невідомий -
5 sun
I [sen] n1) сонцеthe Sun — acтp. Сонце
2) ( the sun) сонячне світло; сонячні промені; сонячне тепло3) сонце; зірка, що є центром системи планет4) пoeт. рік; деньII [sen] vin the sun — спокійно, безбідно; яскраво, помітно
1) гріти на сонці; грітися на сонці, загоряти ( to sun oneself)2) поміщати, виставляти на сонце; піддавати ( що-небудь) дії сонячних променів; сушити на сонці3) пoeт. світити як сонце -
6 bake
1. n1) випічка; випікання2) запікання3) шотл. печиво2. v2) припікати, сушити3) загоряти на сонці4) тверднути5) випалювати (цеглу); пропікати* * *I n1) випічка, випікання; запікання ( картоплі)2) шотл. печиво3) aмep. застілля або пікнік, коли головним частуванням є печений виріб; пікнік на морському березі, де головне частування - печені молюскиII v1) пекти, випікати; запікати; пектися, запікатися2) припікати, сушити; загоряти, засмагати, смажитися на сонці; запаритися3) спікатися, тверднути -
7 barbecue
1. n1) барбекю; цілком засмажена туша (свині тощо)2) амер. пікнік3) шашличня2. v1) смажити тушу (свині тощо)2) смажити кусочками на рожні (м'ясо тощо)3) сушити на сонці* * *I n1) барбекю, засмажена цілою туша (бика, свині)2) барбекю, печеня на рожні ( типу шашлику)3) пікнік або прийом на відкритому повітрі, під час якого гостей пригощають м'ясом, смаженим на рожні4) aмep. ресторан типу шашличні5) заст. рама з рожном (для смаження, в'ялення або копчення туші); рама ліжка; настил для сушіння кавових бобівII v1) смажити цілим (бика, барана); смажити (м'ясо, рибу) скибочками на рожні2) заст. сушити на сонці ( боби) -
8 bask
v1) грітися (на сонці, біля вогню); тішитися теплом2) перен. утішатися; зігріватися почуттям* * *vгрітися; насолоджуватися теплом; насолоджуватися; зігріватися почуттям -
9 broil
1. n1) сварка, лайка; галас2) бійка3) жар4) м'ясо або риба, смажені на відкритому вогні2. v1) сваритися; зчиняти бійку (лайку)2) смажити (ся) на відкритому вогні3) пектися на сонці4) бурхливо переживати* * *I n1) жар2) м`ясо або риба, смажені на відкритому вогні3) хвилювання, запалII v1) смажити на відкритому вогні; смажитися на відкритому вогніIII nсварка, суперечка; шум, лайка; бійкаIV vсваритися; розпочати бійку -
10 bronze
1. n1) бронза2) виріб з бронзи3) колір бронзи, червонувато-брунатний колір4) гарматний метал2. adj1) бронзовий2) червонувато-брунатний3. v1) бронзувати2) загоряти на сонці3) озлобляти (ся)* * *I n1) бронза2) виріб з бронзи; бронза ( медаль або гроші)4) колір бронзи, червонясто-коричневий колірII a1) бронзовий2) кольору бронзи, червонясто-коричневийIII v1) бронзувати2) покривати загаром ( про сонце); загоряти на сонці3) озлобляти; робитися байдужим, озлоблятися -
11 flare
1. n1) яскраве нерівне світло; блискання2) спалах3) астр. спалах на сонці4) вибух (гніву)5) світловий сигнал6) сигнальна ракета7) опуклість (посудини)8) кльош (спідниці)9) мор. розвал (борту)10) розм. хвастощі2. v1) горіти яскравим нерівним полум'ям; виблискувати2) яскраво спалахувати; палахкотіти3) спалахнути, розгніватися, обуритися (тж flare up)4) розширювати; розсувати5) розкльошуватися (про спідницю)6) видаватися, виступати назовні7) махати, розмахувати8) сигналізувати (спалахами)* * *I n1) яскраве нерівне світло; блискотіння4) освітлювальний патрон, освітлювальна ракета або бомба; сигнальна ракета; трасер5) фoтo полиск, відблиск, засвічення; ореол відбиття, дифузійний ореол7) кльош ( спідниці); розтруб ( штанів); розтруб ( рупора або труби)II v1) горіти яскравим нерівним полум'ям; блискати2) яскраво спалахувати; спалахнути, розсердитися, обуритися ( flare up)3) розширювати, розсовувати; поступово розширюватися до краю ( про чашку); розкльошуватися ( про спідницю); виступати назовні, видаватися; бути опуклим4) махати, розмахувати; сигналізувати ( ракетами) -
12 in
1. n1) pl (the ins) розм. політична партія, що перебуває при владі2) звич. pl той, хто перебуває при владі, впливова особа3) вплив, влада4) pl команда, що відбиває м'яч (крикет)ins and outs — входи і виходи; деталі, подробиці; завсідники
2. adj1) внутрішній, розташований всередині2) спрямований всередину3) розм. що перебуває при владі4) розм. призначений для вузького кола5) розм. модний, популярний6) спорт. що подає (м'яч)3. adv1) всерединіis anybody in? — чи є там хто-небудь?, чи є хтось вдома?
2) вдома; у себе (на роботі тощо)he is not in today — його немає сьогодні (вдома, на роботі тощо)
3) всередину, туди4) з внутрішнього бокуa coat with the furside in — шуба на хутрі, дублянка
to be in — прибувати (про пошту тощо); наставати (про весну тощо); бути у в'язниці; бути при владі; горіти
◊ to have it in for smb. — мати зуб на когось
◊ in with you! — заходьте!, приходьте!
◊ in with it! — неси сюди!
◊ in and out — то всередину, то надвір; з ваганнями
◊ now in now out — то туди, то сюди
◊ to be in with smb. — бути в добрих стосунках з кимось
◊ to be in for it — бути у скрутному становищі
◊ to be in for a competition — брати участь у конкурсі
4. v1) збирати, складати (сіно)in the hay before it rains — складіть сіно, поки немає дощу
2) оточувати, обгороджувати5. prep1) у просторовому значенні у, в, на2) у часовому значенні у, в, за, через, протягомin the past — у минулому
in good time — завчасно, заздалегідь
3) період, проміжок часу через, за, протягом4) обставини, умови, оточення у, в, при, з, за, наin smb.'s place — на чиємусь місці
in cash — при грошах, з грішми
5) рід, спосіб діяльності, місце праці у, вto be engaged in trade — працювати в торгівлі, займатися торгівлею
6) зовнішній вигляд, одяг тощо7) ознака, властивість, сфера прояву у, на8) сфера спеціалізації, тема книжки, лекції тощо з9) матеріал, з якого або за допомогою якого щось зроблено з10) мова, якою розмовляють, пишуть11) причина, мета від, у, на◊ in case — якщо; у разі
◊ in detail — докладно
◊ in fact — насправді
◊ in fashion — у моді
◊ in front — попереду, перед
◊ in haste — похапцем, поспішно
◊ in my opinion — на мою думку
◊ in order — для того, щоб
◊ in pairs — парами
◊ in rows — рядами
◊ in so far as — оскільки
◊ in spite of — незважаючи на
◊ in that — оскільки; тому що
◊ in turn — по черзі
◊ in use — у вжитку
◊ in a whisper — пошепки
◊ in accordance with — згідно з
◊ in any case — в усякому разі
◊ the book in question — книжка, про яку йдеться
◊ to take part in smth. — брати участь у чомусь
◊ what is the new style in hats? — які капелюхи тепер модні?
◊ what shall I go in? — що мені надіти?, в чому мені піти?
◊ I did not know he had it in him — я не знав, що він здатний на це
◊ to get in front of oneself — амер., розм. діяти швидко й енергійно; перевершити самого себе
* * *I [in] prep1) у просторовому значенні вказує на знаходження в межах або всередині чого-небудь в, у, на; знаходження в якому-небудь місці в, у, на; напрямок або рух усередину в, у2) у часовому значенні вказує на момент або період часу, частину доби, пору року, рік, століття в, у, протягом, за, через; разом з iм. передається відповідними прислівникамиin time — негайно; вчасно; завчасно
3) указує на атмосферні зовнішні умови в, у, на, при4) указує на обставини, умови в, у, при, за5) указує на фізичний або душевний стан кого-небудь, стан предмета в, у6) указує на зовнішній вигляд, одяг в, у7) указує на причину або ціль в, у, від, наin answer, in reply y — відповідь
8) указує на спосіб дії, стиль в, уin accordance with — відповідно до, згідно
9) указує на характер розташування осіб, предметів по, за10) указує на сферу прояву ознаки або область дії в, у, на, з, по11) указує на участь у чому-небудь в, уaccomplices in a crime — співучасники злочину; включення в, у
12) указує на місце роботи, приналежність до певної групи осіб в, у13) указує на спосіб вираження, засіб, матеріал14) указує на кількісне співвідношення е поділ на, в, з15) указує на ступінь або обсяг в, у17) у сполученняхin front of — перед, спереду; біля
in general — в цілому; взагалі
in itself — сам по собі; як такий
in the end — в остаточному підсумку; зрештою; нарешті
II [in] nin return y — відповідь; в обмін, замість; у свою чергу, зі свого боку; у порядку компенсації
1) pl ( the ins) політична партія, яка перебуває при владі; pl той, хто знаходиться при владі; впливова особа; вплив, влада; зв'язки2) pl команда, яка відбиває м'яч (крикет, бейсбол)III [in] a1) розташований усередині, внутрішній2) спрямований, звернений усередину3) який знаходиться при владі; правлячий4) призначений для вузького кола, для посвячених5) модний, популярний; який реагує, відгукується на все нове6) cпopт. який подаєIV [in] adv1) усередині; вдома; у себе (на роботі, у своєму кабінеті); усередину, тудиcome in! — увійдіть!; з внутрішньої сторони
2) aмep. вказує на тривалість процесуto be in — прибувати бути прибраним наставати ( про сезон) бути в моді бути у в'язниці бути при владі горіти, палати cпopт. подавати м'яч (крикет, бейсбол)
V [in] v; діал.in and out — зовні е усередині; то всередину, то назовні; то туди, то сюди
1) збирати, забирати2) оточувати, огороджувати -
13 macula
-
14 sun-cured
-
15 sun-dry
-
16 sunburn
1. n1) загар2) мед. сонячний опік2. v1) загоряти2) обпікатися на сонці* * *I n1) засмага2) мeд. сонячний опікII vзагоряти; обпікатися на сонці -
17 apricate
v1) грітися на сонці2) гріти на сонці -
18 sun-dried
-
19 unsunned
[ˌen'send]a1) не освітлений або не зігрітий сонцем; незагорілий, незасмаглий ( на сонці)2) не виставлений на сонці; прихований від сонця; прихований від очей, невідомий -
20 abask
advна сонці* * *advна сонечку; у приємному теплі
См. также в других словарях:
СОНЦ — Саровский открытый научный центр образование и наука … Словарь сокращений и аббревиатур
сонцівський — прикметник … Орфографічний словник української мови
Поширеність 3. у Всесвіті 5,34•10-8%. Відносний вміст 3. на Сонці становить 4,0•10-6%, що на порядок вище, ніж у породах Землі. Сер. вміст його в земній корі 4,3•10-7%. За зростанням концентрації 3. вибудовується такий ряд природних утворень: мор. вода, осадові породи, кислі вивержені породи, середн — Найбільш древні методи виділення 3. гравітаційний основний процес отримання золотоносного концентрату та адгезійний. Починаючи з І го тис. до н. е. при вилученні 3. з концентратів використовувалося амальгамування розчинення З. ртуттю з подальшим… … Гірничий енциклопедичний словник
Ще не вмерла Украина — Это статья о гимне Украины. О гимне Украинской ССР см. Гимн Украинской ССР. Ще не вмерла Україна русск. Ещё не умерла Украина Ноты гимна Украины. Автор слов Павел Чубинский, 1862 Композитор Михаил Вербицкий, 1863 Страна … Википедия
Ще не вмерла Україна — Это статья о гимне Украины. О гимне Украинской ССР см. Гимн Украинской ССР. Ще не вмерла Україна русск. Ещё не умерла Украина Ноты гимна Украины. Автор слов Павел Чубинский, 1862 Композитор Михаил Вербицкий, 1863 Страна … Википедия
Первомайский, Леонид Соломонович — [1908 ] современный украинский писатель. Род. в Краснограде, в семье кустаря переплетчика. Начал печататься в 1924. Первые произведения посвящены в значительной мере отображению еврейского местечка, местечковой бедноты, распада старого быта после … Большая биографическая энциклопедия
Первомайский — Леонид Соломонович (1908 ) современный украинский писатель. Р. в Краснограде в семье кустаря переплетчика. Начал печататься в 1924. Первые произведения посвящены в значительной мере отображению еврейского местечка, местечковой бедноты, распада… … Литературная энциклопедия
Shche ne vmerla Ukraina — Ще не вмерла Українa English: Ukraine s [Glory] Has Not Yet Perished Shche ne vmerla Ukraina Mykhailo Verbytsky … Wikipedia
Chtche Ne Vmerla Ukraïna — Chtche ne vmerla Ukraïny Ще не вмерла України (uk) Chtche ne vmerla Ukraïny (uk) [La gloire] de l Ukraine n est pas encore morte … Wikipédia en Français
Chtche ne vmerla Ukraina — Chtche ne vmerla Ukraïny Ще не вмерла України (uk) Chtche ne vmerla Ukraïny (uk) [La gloire] de l Ukraine n est pas encore morte … Wikipédia en Français
Chtche ne vmerla Ukraïna — Chtche ne vmerla Ukraïny Ще не вмерла України (uk) Chtche ne vmerla Ukraïny (uk) [La gloire] de l Ukraine n est pas encore morte … Wikipédia en Français